Recent, Well, Fresh & Good!

この白って何のこと、と姉に聞かれたので
え、何のこと?と逆に聞き返してしまった。
それから、下まで読んで、黒もあるんだ、
と言っている。


そう言えば黒ならたしかストックがあったはず、
と思って机の引き出しを調べたら2箱あった。
まだビニール包装を開けていない新品なので、
ずいぶん久しぶりに食べてみようと思い出して
ビニールを破ろうとしたら、それ古いんじゃない
と指摘されて、裏をよくよく見てみたら
なんと賞味期限が去年であると書かれていた。


フリスクに賞味期限があるというのは衝撃だった。
冷静に考えればそれは当然のことなのではあって、
たとえば、アイスクリームにはそれがない、
というのはたぶんよく知られたことだけれど、
よもやフリスクにもちゃんとあっただなんて。


それに驚いたのもさることながら、そのすぐ隣に
原産国名:オランダという記述に再度びっくり。
このスタイルからして舶来の食べ物とは思えど、
まさかオランダのものだったとは知らなかった。
世界は広かった。無知というのはすごいよな。


でもFriskノルウェー語でフレッシュという意味。
ためしにNorwegian-English dictionaryで引いたら
http://www.eudict.com/?lang=noreng&word=frisk
recent, well, fresh, goodという訳語が出てきた。
英語だとボディーチェック(する)といった意味だし、
それは変だということに気が付くべきだったのか。


今後くれぐれもフリスクのストックには気をつけよう。
一粒食べる前に、すでにくっきり目が覚めていた。